Wydrukuj tÄ™ stronÄ™

Zespół dokumentacji i tłumaczy

ZespóÅ‚ dokumentacji i tÅ‚umaczy
Oceń ten artykuł
(0 głosów)

DziÄ™ki ogromnemu wysiÅ‚kowi garstki zapaleÅ„ców polska spoÅ‚eczność Joomla od poczatku dysponuje peÅ‚nym polskim tÅ‚umaczeniem Joomla i systemem pomocy podrÄ™cznej rozbudowanym w ostatnich latach w BibliotekÄ™ Elektronicznej Dokumentacji Joomla. Ty również możesz wÅ‚Ä…czyć siÄ™ w prace ZespoÅ‚u dokumentacji i tÅ‚umacz. Niekoniecznie musisz znać jÄ™zyk angielski. Poznaj nasze cele i zadania. Poznaj warunki uczestnictwa, zgÅ‚oÅ› swój udziaÅ‚!

Cele ZespoÅ‚u dokumentacji i tÅ‚umaczy

Nasze główne cele to:

  • rozwijanie zasobów polskiej elektronicznej dokumentacji Joomla!
  • utrzymanie aktualnoÅ›ci polskiego serwera pomocy podrÄ™cznej
  • zapewnienie użytkownikom aktualnych pakietów jÄ™zykowych z tÅ‚umaczeniami Joomla!
  • koordynacja prac nad polonizacjÄ… rozszerzeÅ„ dla Joomla!

Sekcje

W zespole wyodrębnione są dwie sekcje:

  • tÅ‚umaczy: zajmuje siÄ™ przekÅ‚adami plików jÄ™zykowych Joomla!, przygotowywaniem wydaÅ„ Joomla po polsku oraz polonizacjÄ… rozszerzeÅ„.
  • dokumentacji: skupia siÄ™ na rozwijaniu zasobów Elektronicznej Biblioteki Dokumentacji Joomla (wiki.joomla.pl).

Warunki uczestnictwa w Zespole

W pracach zespołu może więc uczestniczyć praktycznie każdy, ponieważ znajomość języka angielskiego nie jest warunkiem koniecznym.

W sekcji dokumentacji przyda siÄ™ każda osoba, która potrafi redagować teksty, wykonać korektÄ™, przygotować grafikÄ™, zrzuty ekranów, a także inne formy materiałów promocyjno-edukacyjnych.

W sekcji tłumaczy, obok znających język angielski, potrzebne są osoby, którym bliski jest nasz język ojczysty. Dlatego zastanów się - i Ty możesz być wielce pomocny! Możesz wykazać się użytecznością nie tylko jako tłumacz, ale także jako redaktor czy korektor.

Aby wÅ‚Ä…czyć siÄ™ do pracy nad dokumentacjÄ… czy tÅ‚umaczeniami, nie jest wymagana aplikacja do ZespoÅ‚u. Aby tÅ‚umaczyć, redagować, ilustrować dokumentacjÄ™ bÄ…dź wzbogacać jÄ… o wÅ‚asne autorskie opracowania, po prostu zarejestruj siÄ™ na stronie Biblioteki Dokumentacji Joomla! i przystÄ…p do dziaÅ‚ania. JeÅ›li natomiast chcesz być czÅ‚onkiem ZespoÅ‚u i podjąć siÄ™ prac zwiÄ…zanych z porzÄ…dkowaniem, aktualizowaniem i znakowaniem zbiorów, złóż aplikacjÄ™. Do czÅ‚onkostwa w Zespole mogÄ… oczywiÅ›cie aplikować także osoby, które chcÄ… rozwijać BibliotekÄ™, jak autorzy czy tÅ‚umacze.

Aby tÅ‚umaczyć rozszerzenia dla Joomla, zarejestruj siÄ™ w serwisie www.transifex.com i zgÅ‚oÅ› aplikacjÄ™ do zespołów, w których chcesz uczestniczyć.

Możesz również zgłosić aplikację do Zespołu Tłumaczeń przy PCJ, przedstawiając we wniosku swój dotychczasowy dorobek w zakresie tłumaczeń rozszerzeń dla Joomla.

Gratyfikacje, przywileje, nagrody

Nasza rola jest sÅ‚użebna wobec spoÅ‚ecznoÅ›ci użytkowników i sympatyków Joomla! w Polsce. Pracujemy za darmo, nie oczekujÄ…c gratyfikacji materialnych, choć może siÄ™ zdarzyć, że otrzymasz propozycjÄ™ wykonania jakiejÅ› pracy w ramach umowy zlecenia czy o dzieÅ‚o.

Na pewno możesz liczyć na satysfakcjÄ™, że pomagasz innym i uczestniczysz w ciekawym projekcie. Na pewno masz szansÄ™ na autopromocjÄ™ i wzbogacenie listy swoich dokonaÅ„ w CV.

JeÅ›li Å›wiadczysz usÅ‚ugi zwiÄ…zane z Joomla, Twoja publiczna aktywność może zaowocować prestiżem i ciekawymi zleceniami.

Ostatnio zmieniany Pn. 9 Wrz 2013
comments powered by Disqus