Minęło lato i wiatr zmian zawiał nawet w przyrodzie zerojedynkowej. Rozćwierkały się lusery w forumach widząc odlatujące mambociany a i niejeden krukadmin, co to niejedną już nogę stracił w przestwwworzach zadrżał na myśl o zamknięciu darmowych karmników. Jednak natura nie znosi próżni ... może zacznijmy od początku ?
Joomla! został zakwalifikowany do konkursu o tytuł najlepszej aplikacji linuxowej lub Open Source, przyznawanej na corocznej gali Linux & Open Source Awards 2005 (niegdyś LinuxUser & Developer Awards).
Tegoroczna gala odbędzie się 5 października w Copthorne Tara Hotel w Londynie. Poprowadzi ją znany komik Steve Nallon, zaś organizatorzy obiecują największą i najlepszą tego typu imprezę w świecie Linuxa.
Członkowie Polskiego Zespołu Tłumaczeń i Dokumentacji Joomla!:
/* * @version id: # [data] [Polish Translation Joomla! Team] $[nick przygotowującego pakiet] * @package Joomla bądź w przypadku dodatkowych składników - wydawcy * @subpackage Polish Joomla! Translation - Polski Zespół Tłumaczy Joomla! * @copyright Copyright (C) 2005 Open Source Matters. All rights reserved. * @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU/GPL, see LICENSE.php * Joomla! is free software. This version may have been modified pursuant * to the GNU General Public License, and as distributed it includes or * is derivative of works licensed under the GNU General Public License or * other free or open source software licenses. * See COPYRIGHT.php for copyright notices and details. * @Translation by: [imiona i nazwiska + (ew. nick) - nie więcej, niż 3; jeśli jest więcej, po 3 nazwisku dodaje się "i in."] */
Dzięki ogromnemu wysiłkowi garstki zapaleńców polska społeczność Joomla od początku dysponuje pełnym polskim tłumaczeniem Joomla i systemem pomocy podręcznej rozbudowanym w ostatnich latach w Bibliotekę Elektronicznej Dokumentacji Joomla. Ty również możesz włączyć się w prace Zespołu dokumentacji i tłumacz. Niekoniecznie musisz znać język angielski. Poznaj nasze cele i zadania. Poznaj warunki uczestnictwa, zgłoś swój udział!